Вечеринка с Горбачевым. Все лучшее, который можно подкупать для деньги 01.02.2008

Роскошная вечеринка: блины, малость шампанского и Горби

At a Top-Drawer Bash, Blini, Bubbly and Gorby ("The Washington Post", США)

Кевин Салливан (Kevin Sullivan), 31 января 2008

стадо Роллвместе Ройсов и Рендж Роверов для Бишопвместе авеню - это прибывают гости для вечеринку в "Роял Мэншен" - очень блестящий и роскошный особняк этого района, совершенно гармонично смотрящийся для улице, где 10 домов принадлежат королевской семье Саудовской Аравии.

У ворот особняка выглядящие несколько комично массивные мужчины с безупречными манерами - этакие медведи-аристократы - проверяют приглашения. Пятьсот гостей, пройдя через большой мраморный холл, очутились в зале, длиною 80 футов, где одетые в униформу официанты щедрой рукой разливали шампанское (100 долларов за бутылку), будто поливали комнатные растения.

Важные гости пощипывали блины с нешуточными порциями икры. начиная с одной стороны зала тихо скользил вверх-вниз стеклянный лифт, с другой стороны - пела джаз платиновая блондинка в остроносых туфлях леопардовой расцветки.

Где-то здесь находился Михаил Горбачев, который должен был выступить с речью. Распорядитель прощального 'раута' Советского Союза теперь был почетным гостем для приеме в почтение тридцатилетия лондонской риэлтерской компании.

обладатель вечера Тревор Абрамсон (Trevor Abrahmsohn), предсказатель занятие недвижимости, объяснил, сколько они с Горбачевым пара занимаются благотворительной деятельностью - борются с лейкемией, и около них много общих русских друзей. равно Горбачев, и "Роял Мэншен" являются 'символами', следовательно нет ничего удивительного, сколько Горбачев стал гостем то есть этого дома. Представители Фондхотя мени Раисы Горбачевой, названного в почтение жены Михаила Сергеевича, умершей с лейкемии в 1999 году, сообщили, сколько прежний советский руководитель не получал вознаграждения за свое присутствие для приеме, но для счет фонда была перечислена 'пятизначная' сумма в фунтах стерлингах - благотворительный взнос.

однако гостей, казалось, подобные мелочи мало интересовали. Создавалось впечатление, сколько их волнует только одно: в эту лондонскую ночь, холодную как сияние бриллиантов, знать получали всегда лучшее, сколько можно подкупать за деньги.

'Тут одной икры для 50 000 фунтов!', - сказала одна нетвердо стоящая блондинка тоном, подразумевающим, сколько она будто знает, о чем говорит, даже после туман бокалов шипучки.

Абрамсон и его общество Glentree International владеет около самых дорогих лондонских домов, преимущественно для Бишопвместе авеню, расположенной около с Хэмпстед-Хит улице, где стоят величественные особняки миллионеров. Давным-давно, если простые миллионеры могли позволить себе жить здесь, другой -- и обчелся с домов принадлежал Элизабет Тейлор. однако теперь здесь обитают королевская семейство Саудовской Аравии, султан Брунея и очень богатый человек Великобритании, сталелитейный дворянин Лакшми Миттал.

равно пусть мировые финансовые рынки лихорадит, и цены для недвижимость падают, Бишон-авеню надежно защищена с всех бурь толстыми крепостными стенами с банкнот. Здесь не знают слово залог - покупатели платят наличными.

Ни другой -- и обчелся с особняков не выглядит столь дорогим как "Роял Мэншен", который недавно сменил хозяина. Размер сделки составил 100 миллионов долларов. Особняк может похвастаться восьмью кухнями, турецкой баней для 20 человек и подземным гаражом для 28 парковочных мест. Glentree сообщила, сколько новые владельцы планируют тратить дополнительные 60 миллионов, чтобы заново отделать дом, оборудовать в нем кинозал и построить вертолетную площадку.

Абрамсон сообщил, сколько особняк был куплен семьей уроженки Казахстана Хурии Перамаа (Hourieh Peramaa), 70-летней миллиардерши, сколотившей имущество для сделках с недвижимостью. Ее сноха, 33-летняя Ясмин - элегантная статная женщина в потрясающем платье алого цвета 'привет, парни' - присутствовала для приеме, но, если для ней обратился журналист, вежливо отказалась давать комментарии.

равно вернулась для гостям, которые потягивали кубинский напитки и русскую водку, кое-где наведываясь для большому суси-бару, установленному около с обеденным столом длиною в 40 футов.

единовластно гость был одет в грязный смокинг, а в его ухе красовалась жемчужная сережка. На другом был тесный грязный галстук, способный изготовленный с кожи аллигатора. Кто-то с женщин кутался в меха, для других одежды было совершенно мало. Неудивительно: одни гости прилетели с Палм Бич, другие - с заснеженных европейских столиц.

Потом с отдельного кабинета появился Горбачев и подошел для микрофону. Этой весной ему исполнится 77 лет. Он выглядел пополневшим, глаза утратили былой блеск, но всегда и в нем чувствовалась энергия. Горбачев говорил для родном языке и пользовался услугами переводчика. Он с явной меланхолией рассказывал о своем детстве, то есть тогда он узнал цену крестьянскому труду и научился почитать 'рабочего человека'. Он с нежностью говорил о своей покойной жене, Раисе, о том, как они познакомились, если ему было 22 года, а ей 21. 'Мы что подходили друг другу', - тихо сказал он.

Горбачев 'набрал обороты', если стал рассказывать о своей встрече с премьер-министром Гордоном Брауном. Он сообщил, сколько они обсуждали недавнее обострение отношений между Лондоном и Москвой, и сколько он сказал Брауну: 'Мы считаем Вас и европейцев друзьями. однако Вам о русских нуждаться показывать больше терпения. Пожалуйста, знание ропитесь. Демократия - это не быстрорастворимый кофе, ее быстро не 'заваришь''.

Самые громкие аплодисменты он сорвал, если говорил о США: 'Я часто говорю американцам: Вы хотите, чтобы около нас была демократия, похожая для Вашу. же нам не нужна Ваша демократия. Нам нужна демократия получше'.

Горбачев сказал, сколько в течение многих странах наблюдается 'откат с демократии', причинность она не смогла решить всех проблем. Он заявил, сколько мир нуждается в сильных демократических лидерах, и сколько Россия, Европхотя Соединенные Штаты должны объединить приманка усилия в борьбе против нищеты и терроризма. 'Нашхотя стория - это общая история', - добавил он.

Горбачев шутливо сказал: 'Многие русские привозят приманка деньги в вашу страну. Смотрите, как они всегда здесь не купили'. Эта шутка прозвучала очень уместно в зале, полном толстосумов.

затем этого он недолго позировал фотографам и отбыл в Мерседесе. Его провожала Ясмин. Стоя для крыльце, она махала ему вслед - зябнущая изображение в красном шифоне.

На часах - девять вечера. век угощать горячее.

Перевод ИноСМИ.ru

Водитель "Мерседеса" расстрелял дорожных рабочих
застрельщик сезон лишать Михаэля Шумахера завершился чудом
в течение Подмосковье похищен замдиректора бизневместе клуба